有栖川有栖《虹果村的密室之謎》,和一些聯想。

有栖川有栖著,矢吹申彥繪圖,王蘊潔譯,《虹果村的密室之謎》,台北:麥田,2005。ISBN 9867252071(NSYSU圖書館070314)

這本書是麥田出的迷思少年系列的其中一本,記得當時島田莊司的《透明人的小屋》廣告打的很大。(而且很囧的是因為我太害怕開始讀大師級作家的作品,差點就要從這本先下手…)

前些日子在小森那裡看到兩篇關於這個系列的一些想法和心得,所以就跑到圖書館借了這本《虹果村的密室之謎》(欸…暫時沒看到其他的)。虹果村啊…聽起來像是發生在一個虛構的卡通世界裡的事情,不過才看第一頁就知道是現在式啦!

咳嗯,因為此書的主角討厭爆雷,所以我決定不提劇情,也不講故事的感想。

嗯…其實是私人經驗的心得大於故事內容的感想的緣故。(毆)
迷思少年系列,顧名思義就是寫給少年少女看的小說。而有栖川這本《虹果村的密室之謎》與其說是寫給「以前沒有看過推理小說的孩子的推理小說入門」不如說是讓喜歡推理小說的孩子得到共鳴的作品。因為主人翁,十二歲的上月秀介就是一個不折不扣的推理迷,他的好朋友優希則是個夢想當警察的女孩。如果實際發生的刑事案件跟小說裡的詭計不謀而合,是多麼奇妙的感覺,是多麼特別的經驗。這些想像一一透過有栖川的筆,被具象在這本小說中(呃…我爆劇情了…?),是想像中的夢想,是虛構了的現實。

比起故事,對於已經是成年人的我來說,作者後記反而更具吸引力。作者回頭看了身為小小推理迷的自己,投射了一部分在本書的主角身上,再回到現在的自己,說著喜歡看推理小說帶給他的影響(我想關於有栖川夫妻的這種相識相戀過程,大概是很多人夢想中的戀情吧?)。

一般文學和兒童文學或是少年文學的寫作方式是不同的。如果讓自己回歸到兒時的狀態或許是個好方法,小朋友雖然不一定能認同,大朋友或許能在其中找到過去純真的少年時代。像是看到一些和自己年紀差距較大的孩子時,會想著「那時候的我是怎樣的呢?」來跟他們溝通,放入情境,嘗試和孩子們做互動。

相關文章:
胡說書評06 虹果村的密室之謎/胡柏源(連結已失效)
綾辻行人-《びっくり館の殺人》/小森(連結已失效)
《孩子王》、《古屋的秘密》讀後感/小森(連結已失效)

小記:其實這個系列我最想看的是森博嗣的《探偵伯爵と僕》,請出中譯本吧!(遞)


您可能也會喜歡…

1 個回應

  1. 上川森表示:

    《探偵伯爵と僕》真的出中譯本了!XD
    不過是簡中版,譯名《我和侦探伯爵》
    由阳光出版社出版,歸於Mystery Land 神秘大陆系列
    2009年8月初版,ISBN 9787806204740

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *