先生,您哪位啊?島田莊司《被詛咒的木乃伊》

島田莊司著,董炯明譯,《被詛咒的木乃伊》,台北:皇冠,2004。ISBN 9573320894(NSYSU圖書館070702)

這是一個夏目漱石留英期間幫助福爾摩斯查案的故事。如果真要說的話,我對夏目漱石文章感覺的認識印象可能大於福爾摩斯,原因在於:前一年才剛讀過漱石的《少爺》(這是部相當輕鬆有趣的作品,不過正好符合在《被詛咒的木乃伊》中,手記日記感覺的調調),而關於福爾摩斯,我不得不說,小時後被他的故事嚇過,印象中開始喜歡讀推理之後,才匆匆翻過改寫版的,說老實話,我跟福爾摩斯一點都不熟。不過他很紅(是代表性人物!)所以總是會聽到有人在我耳邊碎碎念,我想我對福爾摩斯的認識大概跟棒棒堂男孩差不多。

『高明!』華生對福氏的胡說八道發出由衷的讚嘆。(p. 36)

不過小說剛開始那張「二十世紀的倫敦市街」有著奇妙的魔力,把我拉進那個屬於福爾摩斯和開膛手傑克的年代。故事進行的方式由漱石的日記以及華生的紀錄相互穿插,如果將漱石的手記當作本書的「真實」,那我們可憐的福爾摩斯真的是病了,華生的文字明顯有力挽狂瀾的跡象。這一章節一章節的交錯,時間點上有重疊到的部分,那令人發笑有趣的地方便在於對於事件發展狀況描寫的落差,而且並非觀點的不同(當然也有)而是華生拼命抹粉的感覺。

島田老師真的相當厲害,漱石的手記讀起來有歷史小說的風味;而華生的紀錄也忠於福爾摩斯系列的原味;四處觀察,不到最後不揭開謎底的偵探代表。尤其是案件謎團的設計頗令人懷念,單一指向充滿了懷舊風格(笑)。另外,更留下一個有趣的誤導。

私心喜歡小說的結局,那會讓我不禁想要回頭讀福爾摩斯系列,更讓我想再讀那本國中時期無法下嚥的漱石的作品。

相關連結:
被詛咒的木乃伊/blue的推理文學醫學院(連結已失效)(除了心文章的收集外,討論串另點出翻譯問題)


您可能也會喜歡…

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *