提著一卡皮箱,京極夏彥《魍魎之匣》


京極夏彥著,林哲逸譯,《魍魎之匣》(上)(下),台北:獨步,2007。(070911)

「這個作家小說是不是倒過來寫啊?」錯綜複雜的線索,支離破碎的屍體和事件,文章和情感,要如何在最後收尾,結局是想也想不到的。看完《魍魎之匣》懷疑之前看的西尾維新的《藍氏C型視力環》好像有把裡面的一些素材給用進來。本來《xxxHOLiC》的概念跟京極堂的有些類似,雖說侑子強調一切必然,京極說一切偶然,卻因為從不同的角度觀看事件,而有兩種不一樣的想法。是所在的世界不同吧,因此會有這樣的差異。京極囉哩叭嗦的檢討詐騙和宗教家、靈媒、占卜師的差異時,腦海中浮現的便是《xxxHOLiC》中關於占卜師的故事,我想最大的差異在於京極堂是基於我們所在的世界開展論述,侑子則是在屬於故事中虛構的空間為立足來說明。但幾個重要的觀念還是不變的,尤其是大家所熟知的言靈。(夢枕貘先生的陰陽師系列作品,前期的故事中也不斷的強調這點。)

果然,故事太長,太過於精采,反而不知道感想要怎麼下筆才好,所以全都亂成一團,沒有條理的不斷碎碎念。如果是部三個小時的電影,或許還能整理出自己想要說的東西,但是劇情支線主線不斷交錯的《魍魎之匣》一下子讓我不知道該說什麼才好,因為整個人已經進入文字化為腦中影像的世界。

(推薦搭配以下音樂,可按播放收聽。欲知歌詞請按此。)

小說中一有拿著箱子的角色出現,不知怎麼著,我一定會想到這首歌…(大囧) 不過,小說中出現的那種箱子絕對跟我們印象中的皮箱是不同的。 為了避免那種不知到在說什麼的胡謅繼續下去,但是又不能說「喔呃,那段劇情好…喔。」之類的話,那些過於片面的東西實在太沒意義,反正寫不出正經的東西,那就講一下我閱讀期間的感覺好了。 必需要提醒大家的是…, 「《魍魎之匣》絕對不能搭配《銀魂》的〈芙蓉篇〉看啊!」 不然結果就會像我一樣,明明是把四肢砍斷內臟挖空塞進匣子裡的恐怖劇情(打黑的部分微雷,不介意請反白閱讀),我怎麼想都會變成〈芙蓉篇〉裡面那些搞笑的場景啊啊啊啊啊啊。原本我想把動畫裡面的場景剪貼下來給大家看到底是什麼狀況,不過為了避免還沒閱讀本書的人被畫面影響,所以有興趣的人來看小明桑的這篇◎銀魂 69-71。雖然老實說這兩部作品可說「完全沒有關聯」,不過某些被用爛的劇情模式(禁斷技術開發,父女之情)(打黑一樣有雷,請斟酌反白。),果然還是很受歡迎的嘛(誤)。另外〈芙蓉篇〉本身還惡搞了其他動漫,請自行體會。 (是說我這篇根本就是《銀魂》動畫〈芙蓉篇〉的感想?好吧,和《魍魎之匣》交替服用的後果(淚灑))照例,有興趣的人最好還是讀以下連結的文章。(最近好像寫不出像樣的東西,所以都拿別人的文章來補貼這空虛的發言,囧。)

相關連結: 電影《魍魎之匣》日本官網(2007.12.22上映)


◎電影版特報。 (看起來會是娛樂度相當高的片子啊,期待期待。 雖然椎名的關口少了些木訥神經質,不過看起來挺不錯的 ↑其實是私心的喜歡這位演員。XD)

相關文章:
《魍魎之匣》 之境界線/su (曖昧與真實)
魍魎之匣/京極夏彥/路那 (內外空間概念)
魍魎之匣的漫畫/東(超可愛(?)大推薦!)


您可能也會喜歡…

20 個回應

  1. 上川森表示:

    其實我最早是看巷說百物語耶,只是那時候不知道原來京極夏彥有寫推理小說。
    不過會固定看他的作品的確是京極系列的中譯本出現。
    (是說出版社行銷做得好,造成熱潮所致?!)

    喔喔,你是說狂骨之夢嗎?後來網路書店就沒打折囉?!@_@
    因為我是國際書展的時候跟別的書湊個高一點的折扣帶回家得這樣。XD
    或許可以試試看網路拍賣吧,有些買多的話據說相當便宜。

  2. 深鬱表示:

    我是從京極堂系列開始接觸京極夏彥老師的…
    他的巷說百鬼跟恥笑這2本我看一看就放下書架了XD

    但這本真的太貴拉Q.Q""
    魍魎之匣上下合集,沒有打折的話,就要700以上了耶(哭…
    幸好這本在辛出的時候,就馬上從博客來定79折的…
    可是下一本枯骨我沒訂到阿~~~!!!
    現在想買低折扣的,根本就找不到(淚奔QQ""

  3. 上川森表示:

    啊啊,深鬱也是京極作品的愛好者啊。(握)
    那個書太貴絕對是因為是整體設計的關係吧,
    質感就是錢啊(尖叫)。每次我都苦苦尋找最低折扣…(炸)

  4. 深鬱表示:

    我是先看第二本才回來看第一本阿XD

    不過好看就是好看,雖然沒有像第一集一樣讓人對一些觀念有極大的轉變,不過劇情的確是相當的精彩極湊…

    對於京極的書,我只有一點想說….

    你太貴拉XDXDXD(爆!!!

  5. 上川森表示:

    To coccus
    請說請說別客氣,是說太正經認真的留言我反而會很苦惱呢(毆飛)
    看你寫那「落落長」的回應就有一種說不出的快樂(謎)
    是說那篇《妖怪大戰爭》的感想文之前我就有讀過了,
    不過我的目光完全放在那張宮部老師的截圖上,京極夏彥先生完全被我略過(喂)XD。

    是說京極夏彥是那種會把自己的愛放到小說和各處的那種人哩(茶)
    不要覺得怪怪的,盒子裡我想真的只有書而已…Orz。

    To 天使塵埃
    歡迎光臨呀!:")(端茶)
    謝謝你閱讀並且連結我的部落格,以後也請常來喔。
    有空會去你的部落格看看的,
    是說,我(希望)喜歡潛水的人這樣多多冒出來啊!XDD

  6. 天使塵埃表示:

    我是你的網誌沉默的觀眾
    and…你的網誌在我站內連結很久了
    我常來~也歡迎大家來逛逛

    其實…我是來打廣告的…

    http://www.wretch.cc/blog/evildreamer

  7. coccus表示:

    終於找到地方讓我對魍魎之匣碎碎念了(毆)

    看到結局之前其實早就有猜到大概走向所以還好
    真正讓我對京極夏彥再次忍無可忍是看了電影「妖怪大戰爭」之後

    京極夏彥喜歡妖怪是眾所皆知的
    所以他參與「妖怪大戰爭」的企劃是很正常的
    所以他把魍魎、姑獲鳥這些妖怪都放進去也是正常的
    他自己下去演也是正常的
    可是為什麼他的肩膀上背了一個「匣中少女」╯-____-)╯~═╩════╩═~
    看完魍魎之匣再看到他背的匣中少女真的很無言啊 orz
    京極老師、你真的那麼愛那個匣中少女嗎 orz
    害我現在從書盒中拿出書來都覺得怪怪的 orz

    有興趣的話可以直接點url去看那篇妖怪大戰爭
    看完電影和電影官網上的妖怪圖鑑後
    我一直很無力 orz…

    對不起、好像沒有一次留言是正經的 orz

  8. 上川森表示:

    我覺得歌詞內容和小說劇情有某種程度上的契合說(被打)
    如果拿來當電影主題曲可就謎啦!XDD

  9. reiichi表示:

    那首歌太好笑啦!!~~~~
    如果拿來當電影主題曲那就更妙了(根本不可能~~~
    哈哈哈哈ㄏ

  10. 深鬱表示:

    雖然中文維基可能是一小部份的整理~

    不過大致上應該跟日本方面的寫法相契合就是XD

  11. 上川森表示:

    我認為維基百科上的資料只是一小部份的整理,
    完整的應同時參閱其他相關文章。謝謝您的指教。:")

  12. 深鬱表示:

    沒阿….

    所謂的輕小說沒有真正的追朔期喔~
    其發展20年以上,其實是一種很模糊的界定。

    而且你說圖像前導也不一定,因為有相當多的輕小說除了封面外,內頁也是無插畫,與一般的日本小說相同。

    而詞彙的來源,的確是在聊天室中所產生的,本詞彙其實出現的時間不長,雖然說可以追溯到二十多年前,但那是當這個詞彙出現的時候,才往前去歸類的,並不是說要出版"輕小說"這種文體而去出書,而是這種文體出現,才有人往前歸類~

    相關的,你可以去中文的維基看看~

  13. 上川森表示:

    輕小說譯自和製英語「Light Novel」(ライトノベル),在日本已發展二十多年。
    有其歷史脈絡的演進和特色定義,是以圖像為閱讀前導的小說。
    至少據我所知,它並非聊天體系所出現的口語名詞,
    而是日本出版圈的風格書系而做的延伸(在台灣目前可知的使用意義上)。

  14. 深鬱表示:

    疑??
    輕小說什麼時候變成專有名詞了…
    基本上,他算是泛指目前的二次元類書籍,怎麼會有明顯的定義出現阿??
    就我所知,他是於聊天體系出現的,也因此就算是在日本,對於他的解釋也是相當的模糊….

  15. 上川森表示:

    嗯,你是照字面去解釋他的意思,可能是這樣沒錯。
    不過輕小說實際上是專有名詞喔。隨意指稱會造成誤會的。
    輕小說和深淺度和出版量也沒有必然的關係,
    雖然定義(在台灣)並不明確是事實,但我想這點是要先說清楚的。

  16. 深鬱表示:

    輕小說是日本那邊創的小說分類,並不是只有日本才有輕小說拉XD
    就照字義上來說,就是簡單易讀的意思…
    但是最近有很多小說卻跳脫這方面,但是在深淺度上,卻讓傳統的日本文學給排擠(我是覺得這一切皆跟出版量有關阿XD),所以都歸類在輕小說這塊。所以並沒有很明確的界定方式拉~

    工學的學生,看的比較多的都是數字,而且也很長看英文的報告,所以在課堂看看多了,可以休息的時候通常都不想在接觸文字阿XD
    而且理科讀久了,對文字的敏感性會下降說..冏rz

  17. 上川森表示:

    對啊,其實我也是,科科(握)。XD
    台灣書市引進書籍主要好像還是看歐美市場為主,尤其是美國。
    輕小說本來就是只有日本啦(拍拍),
    詳情可以看敝人寫的這篇不知主題為何的介紹文,
    http://blog.pixnet.net/moriwei/post/15181464
    或是在下面那個連結的文章回應中,elielin有提到:
    http://blog.roodo.com/moriwei/archives/5713877.html

    原來您是工學院的學生啊…,
    我還以為工科的學生課餘不會想接觸跟課堂有關的東西,
    反而會選擇小說這樣。XD(咦?所以不是嗎?Orz)

  18. 深鬱表示:

    是喔XD
    我就是在博客來選定就買下手的那種,而且現在網頁上得廣告都被我屏蔽了XD

    如果說是一般向的暢銷書,的確都是歐美國家佔滿,但在ACG部份的輕小說都是日本的天下阿~~~(爆!

    不要說日本文學…
    我身邊連有在接觸文學的都不多XDXD
    這是工學系的可憐阿~~Q.Q""

  19. 上川森表示:

    因為廣告是針對特定族群呀(茶)。
    沒在注意這部分類型小說動向的人自然會不知道,
    尤其是現在網路書店很方便,很多人都不逛書店哩,
    直接查詢頁面連結到自己想買的書,
    結果就是,廣告資訊其實某種程度很難達到他要的效果。
    姑獲鳥真的算是砸大錢廣告的類型小說了,
    沒辦法,小說暢銷書大部分被歐美文學給站滿了。

    我週遭有在接觸日本文學的不少,(因為上課有用到。XD)
    不過大部分的人會讀的,都是比較屬於文學名家,
    會特別去讀類型小說的就比較少聽說哩。

  20. 深鬱表示:

    巷說百物語,最初好像是從動畫知道的~XD

    狂骨就等下一本書出來在一起買好了~Q.Q"
    先去附近的圖書館看看有沒有進XD

    我是覺得廣告在台灣應該不怎麼夠說~~
    畢竟就週遭來看,有在接觸日本文學的人不多~(茶~

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *