俯瞰星星亮晶晶,Patrick McCabe《冥王星早餐》

派屈克.馬克白著,余國芳譯,《冥王星早餐》,台北:寶瓶,2007。(070923)

他溫柔無比的注視我很久,然後低頭看著記事本,輕輕的說:「你恨這個字眼,對不對?」(p. 136)

隨著主角布蘭登的《派翠克.布蘭登的生平時代》彷彿穿越了一個惡與雜亂的時代,卻並不是一種痛苦的感覺,而是一種自嘲的情境,參雜一點人生在世的無奈。在序曲的部分作者以詩意的言詞交代故事的時代背景,在政局混亂不穩定的世代中,派翠克的人生似乎建立在一連串的錯誤之上(或許他的父親不應該,或許他的母親沒防備,或許他的每一步都是詭異不定的抉擇),卻造就出屬於他自己的正確人生,記載在他必須寫下的字裡行間;直接的用語,說個不停的他的愛,和他所愛的音樂與碰到的人;毫無修飾的情感,讓人有種壓抑的快活。

主角的想像(或是某些讓人發笑的比喻和妄念),交錯現實的事件,因為沒有人知道事實的真相如何,只有猜測。想的美好或悲痛都無所謂,像是我們真能選擇如果生在一個錯誤的時代,就算被誤會,仍然可以保有自己最純粹的夢想和雖然充滿補丁卻是完好的現實。


您可能也會喜歡…

2 個回應

  1. 上川森表示:

    啊啊,有聽你提過。
    我妹也說電影很棒,主角美呆了。XD

  2. 賈文卿表示:

    我愛死這部電影了,就這樣。

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *