【挑戰第05日】戶川純 - 好き好き大好き/初音ミク(udongergeP)




YouTube/尚無中譯)

今晨剛聽到,忍不住放下手邊正在整理的歌單先來介紹這首。
udongergeP的調教,本來就以重現原歌手唱法而著名,雖是重新編曲,卻相當準確的帶入原唱的風味。不知道是不是這個原因,選曲皆偏向80年代~90年代初期的樂曲。著名動畫的主題曲很容易找到對照,容易讓人有似曾相似的感覺。至於80年代的日本流行歌曲就顯得陌生許多。這首翻唱自戶川純〈好き好き大好き〉,前半段聽起來總覺不對勁,好奇的去查了原曲,並且把曲子完整聽完;才知道原曲的魅力和這首歌高度的再現性。


◎戸川純 - 好き好き大好き

蘿莉歌聲與熟女低音的歌聲的確都是戶川純的聲音,據說他的聲線不僅止於這兩種,觀賞其他歌曲的MV或現場演唱便可得知;不僅是造型、服裝百變、歌聲同時相當驚人。關於戶川純,可讀〈戸川純/papilio(papilio)〉一文,介紹內容非常詳盡豐富。
80年代的懷舊,對於七年級前段班的我來說屬於(比較)真正有記憶的部分(更早之前的多數是透過節目的懷舊單元介紹或是長輩言談)。戶川的蘿莉唱腔一直讓我覺得耳熟,很像印象中陶晶瑩的那首〈天空不要為我掉眼淚〉(←聽了之後發現果然是年代接近的東西,而這首歌有重新編曲重唱的版本,那又是另一種感覺了(MV見此),搖滾味重很多,也有玩聲音的味道)。

突然想到弱音P或オワタP用咪苦調出來的弱音ハク以及一行P用リン調出來的亞北ネル,雖然都是同一個database,但是好像就會直覺得去認定某種音調就是哪個對應的角色發出的…各家的差異也在此展現。總覺微妙,但目前還無法說些什麼具體的想法。

關於【VOCALOID30日中毒挑戰】

沒有留言:

張貼留言

還沒整理的隨機舊文