人算不如天算(茶),冷言《上帝禁區》

冷言著,《上帝禁區》,台灣推理俱樂部,2007。(此書僅發行十冊,感謝寵物先生出借071212)
(2008/01/01更新:本書已正式出版,有興趣者可透過博客來等網路書店購得。)

嗯--我一定要好好思考小孩子的教育這檔事。(p. 202)

請允許我為這本錯綜複雜背景深沉的故事做個輕鬆的開頭,純粹是讓我想起了閱讀感想之於心理狀態的關係,也可能是這本書的精采度夠餘味卻不足所造成的可惜感,到底是少了哪一塊自己也講不清,或許是過度濃縮所造成的消化不良以至於:不想寫那些記得清楚的部分想寫的卻是不記得的那裡,結果這麼一來感想文不就全空了嗎?所以似乎能做個傳統些的開頭,至少清楚且明白的把想講的東西講清楚不過經驗裡是會變得剪不斷理還亂的超大誤會。於是寫了這些當作如果以下不知所云(或說不知道我要表達些什麼)的辯解。

書名《上帝禁區》,書寫上所使用的題材幾乎是不證自明(文法錯誤),童謠「當我們同在一起」,無法解答的「部位分屍使其復活」的猜測,鄉下地方的古老傳說,可以在這本小說中看到許多知名作品的影子,但作者卻能利用這些「好像在哪裡看過…。」激起讀者的興趣,卻變化出一個完全出乎意料的嶄新故事,讓人感到十分驚喜訝異。不過,真正吸引我的,反而是這本小說濃厚的「在地性」,台灣的農村、歷史、景物。好像回到高中念台灣史地的那段時光,記憶中的名詞和事件一一被喚醒。然而,卻也因為這種在翻譯小說中看不到的場景,讓我在閱讀上不經意的就分心了,朝其他的方向去發想,尤其是與故事中角色處在同一年代的童年經驗。比較奇怪的是,很多出現在類似私人手記的歷史經驗描述中,你可以理解那種非中性的寫作方式-爲的是讓讀者了解當事人心情-詭異的地方在於過度清晰的年代記述,於是就呈現出一種「作者是否有意創作反推理小說」的方向去想像。除此之外,就像張博鈞先生在書後的讀後寫到的,一直強調並非教科書所以作簡單的說明,反而讓人覺得有(被強迫)坐在教室聽課的感覺。其實有「聽課」的感覺不一定會讓讀者覺得不舒服,有時候甚至能夠形成小說有趣的部分或是特色,然,被「強迫」之感,卻喪失了閱讀本身的樂趣。
不知不覺中我走到一處池塘,池塘中央有一間簡陋的木板拼裝屋。仔細一看,這裡原本應該是一處水田,會變成池塘大概是因為地層下陷,剛才又下了大雷雨的關係。我蹲下來看了看,水的深度大概有我的腰部這麼高,而且渾濁不堪,如果不小心跌下去大概會像裹上一層糖衣的糖葫蘆吧!(p. 67)

單純以一個推理故事來說,是看似簡單實際上牽涉多數複雜線路的精采之作。事件的轉折出現的相當緊湊,人物的特色也相當鮮明,可惜後半部關於多重事件的說明顯的過度沉重,相較於書籍前半部以對話與景物構成的輕鬆感,有種不平衡的感覺。若能將一些知識或技術性的提示拿一點到前半部會更好(於後便不必再提及,使讀者能直接意會),不過私心的以為,這完全是…,這本小說篇幅不夠的原因啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊。讓前面的「台灣農業社會史」變得跟後面的「複製人技術說明」一樣豐富的話,那種平衡感應該就會抓到了吧(就像在京極堂系列中,碎碎念不停的男主角是從頭到尾話都很多,麻痺了就習慣了,而且還可獲得不少冷知識)。

題外話,記得某次在跟大家聊電影時,學長說,不認識導演是很可惜但不見得是壞事,畢竟我們在此大談某電影的優劣,實質上要透過理解導演真正想表達的才能與他溝通(少數)觀眾的深入想法,不過不認識導演也好,或許我們能從純閱聽者的角度去剖析這部電影。於是不巧的我認識作者,也知道他作為一個讀者不甚喜愛小說中出現冗長的知識解說,寫作時自然會去避免,這點同為面對某部作品的讀者,我可以理解及接納這樣的想法,然而當他今天身為「作者」而我身為「讀者」之時,這差異就明顯的被揭露了。於是乎,個人喜好的評價便更清晰的在這篇感想文章出現。

相關文章:
神聖不可侵犯的領域:「上帝禁區」/栞
(小說中寓意的趣味)
上帝禁區/冷言/小云
(多重推理元素的融合活用)

15 則留言:

  1. 但我還滿喜歡不囉哩八梭的故事的說,
    我是很喜歡跳過囉唆片段的人XD

    回覆刪除
  2. 所以我才說個人評價和觀感在我這篇感想裡面顯露無疑(茶)

    回覆刪除
  3. 阿森沒打算參加冷言的試讀活動嗎?
    http://0rz.tw/463qk

    回覆刪除
  4. 沒有耶,因為最近比較忙,想看的東西也多,所以就…(遠目)

    回覆刪除
  5. 我想,妳這篇上帝禁區的心得文,應該可以直接拿去參加吧(有寫超過一千個字嗎?)

    回覆刪除
  6. (應該有)一千字的啦,不過喔,那個啊…,我私底下再跟你說(科科)。

    回覆刪除

  7. 原來我那篇讀後感有收錄在裡面啊(遮臉),我總覺得我那篇讀後現在看來真是非常悽慘耶,而且好像有點誇太大的嫌疑XD,畢竟那是我第一次在作業以外寫讀後感啦,希望不會讓人有「這個人在搞啥」的感覺......OTL
    另外,其實名字打錯了,是張博鈞才對呦。

    回覆刪除
  8. 喔,原來您不知道這篇有被收進去啊(笑)。那篇寫的非常有隨性口語的氣氛啊,讀起來很輕鬆的說…,誇大?不會啦,感覺還蠻可愛的(謎)。
    還有…,
    對不起哇啊啊啊啊啊,我最忌諱別人把我的名字打錯,結果自己打錯了都沒發現Orz。(嗚嗚,含淚改正了)

    回覆刪除
  9. >誇大?不會啦,感覺還蠻可愛的(謎)。
    上川森大這麼說,害人家都不知該做什麼反應了啦(羞+遮臉)

    >對不起哇啊啊啊啊啊
    啊啊這不是什麼嚴重的事啦XD
    我的名字的「鈞」常常會被打錯的說,好像是個不常用的字,而且我也很少用本名在活動的,所以用錯其實也不是什麼問題啦,就都可以啊︿︿

    回覆刪除
  10. 哎呀,就是很率真這樣(噗),感覺上不是刻意吹捧或是惡毒評論的心得文。
    感謝您的不在意這樣。XD
    大概是我比較敏感吧,總覺得寫錯名字很不尊重別人(汗),而且無論本名或筆名都是。

    回覆刪除
  11. 興致勃勃的跑去看試閱
    結果差點吐出來 orz

    完全被蝴蝶和毛毛蟲嚇到了Q口Q
    我超怕那些蠕動的蟲 Q口Q

    後面會一直出現那些蟲嗎?
    如果是的話,我可能看不了了 orz

    回覆刪除
  12. 不會一直出現那些蟲的,放心。

    回覆刪除
  13. 謝謝栞的解答。XD
    coccus請不要擔心,那個段落只是描述男主角兒時受創的原因…,
    話說,那些假毛毛蟲也讓我很毛…囧。

    回覆刪除
  14. 因為我可是看了2.5遍,哇哈哈。
    (為什麼很多小說我都有小數點的次數呢?)

    回覆刪除
  15. 有小數點是可以想像的啦,有在重新翻書習慣的人就會知道,科科。XD

    回覆刪除

還沒整理的隨機舊文